Este poema de Jorge
Garrido-Bornos, que podemos leer si pinchamos en el enlace anterior, está
escrito en el dialecto andaluz tal como se pronuncia. A partir de él se dan pinceladas
de forma crítica sobre la historia del habla andaluza unida a la de España.
Además se ensalza la importancia de este dialecto, cuyas características se extendieron
y observan en el castellano que se emplea en Latinoamérica.
Finalmente en el poema
se ponen de relieve algunas de las peculiaridades del dialecto andaluz a golpe
de verso.
Este poema es de
utilidad ya que nos hace pensar en el origen e historia del habla andaluza,
aspecto que es de gran importancia puesto que ayuda a conocer y a entender
nuestra cultura. Nos hace ver que el andaluz no es un dialecto de incultos y
que tiene y ha tenido más importancia de la que creemos.
Lo podemos usar en las
aulas de forma introductoria antes de explicar el origen del andaluz de forma
más detallada, y ayudar gracias a él a que los niños piensen y reflexionen
sobre un elemento cultural tan importante como es su habla.
Juan María García Díaz
No hay comentarios:
Publicar un comentario